
澳大利亚元在日线图上转为正值,反弹自0.6500区域,目前交易接近日高,位于0.6525区域,受益于强劲的澳大利亚GDP数据和对财政赤字担忧的缓解。
澳大利亚统计局周三早些时候发布的数据表明,经济在第二季度以0.6%的速度增长,速度是第一季度0.3%的两倍,超出市场预期的0.5%。
此外,作为澳大利亚主要贸易伙伴的中国的服务业活动数据在8月份超出预期,进一步证明全球第二大经济体的显著经济复苏,为澳元提供了更多支持。
另一方面,美元从高位回落,财政赤字的担忧减弱,市场将焦点转向美国数据,预计将显示经济放缓和劳动力市场疲软的进一步证据。
美国JOLTS职位空缺预计在8月份降至740万,低于7月份的743.7万和6月份的777.1万。同时,美国工厂订单预计将显示连续第二个月下降,表明关税的影响开始对美国经济造成压力。
国内生产总值 (GDP) 由 澳大利亚统计局每季度发布,是衡量澳大利亚在特定期间内所有商品和服务总价值的指标。GDP 被视为澳大利亚经济活动的主要衡量标准。环比 (QoQ) 读数将参考季度的经济活动与前一季度进行比较。通常,该指标的上升对澳大利亚元 (AUD) 是利好的,而低读数则被视为利空。
阅读更多上次发布时间: 周三 9月 03, 2025 01:30
频率: 季度
实际值: 0.6%
预期值: 0.5%
前值: 0.2%
来源: Australian Bureau of Statistics
The Australian Bureau of Statistics (ABS) releases the Gross Domestic Product (GDP) on a quarterly basis. It is published about 65 days after the quarter ends. The indicator is closely watched, as it paints an important picture for the economy. A strong labor market, rising wages and rising private capital expenditure data are critical for the country’s improved economic performance, which in turn impacts the Reserve Bank of Australia’s (RBA) monetary policy decision and the Australian dollar. Actual figures beating estimates is considered AUD bullish, as it could prompt the RBA to tighten its monetary policy.
国内生产总值(GDP)由澳大利亚统计局每季度发布,是衡量澳大利亚在特定期间内生产的所有商品和服务的总价值。GDP被认为是澳大利亚经济活动的主要指标。同比读数比较参考季度与上一年同一季度的经济活动。通常,该指标的上升对澳大利亚元(AUD)是利好的,而低读数则被视为利空的。
阅读更多上次发布时间: 周三 9月 03, 2025 01:30
频率: 季度
实际值: 1.8%
预期值: 1.6%
前值: 1.3%
来源: Australian Bureau of Statistics
The Australian Bureau of Statistics (ABS) releases the Gross Domestic Product (GDP) on a quarterly basis. It is published about 65 days after the quarter ends. The indicator is closely watched, as it paints an important picture for the economy. A strong labor market, rising wages and rising private capital expenditure data are critical for the country’s improved economic performance, which in turn impacts the Reserve Bank of Australia’s (RBA) monetary policy decision and the Australian dollar. Actual figures beating estimates is considered AUD bullish, as it could prompt the RBA to tighten its monetary policy.
到