Adiciona detalhes
3 Jan (Reuters) - O presidente dos EUA, Joe Biden, decidiu bloquear oficialmente (link) A proposta de compra da US Steel pela Nippon Steel, disse uma pessoa familiarizada com a decisão na sexta-feira.
Biden, o presidente eleito Donald Trump e um sindicato politicamente influente (link) manifestou oposição à aquisição da US Steel XN pela Nippon Steel 5401.T, que ajudou a construir o Empire State Building e a armar as forças aliadas na Segunda Guerra Mundial.
Dados da World Steel Association mostraram que o acordo de fusão estimado em US$ 15 bilhões teria criado a terceira maior siderúrgica do mundo, depois da chinesa Baowu Steel Group e da luxemburguesa ArcelorMittal MT.LU.
As ações da US Steel caíram (link) nas últimas semanas, após uma reportagem da Bloomberg de que Biden planejava cancelar a fusão.
Aqui está uma olhada nos últimos desenvolvimentos:
APROVAÇÃO
O Comitê de Investimento Estrangeiro nos Estados Unidos, um painel governamental que avalia o investimento estrangeiro recebido em relação ao risco à segurança nacional, estava analisando a transação há meses.
No final de agosto, notificou (link) as duas empresas de risco associado, informou a Reuters, e dias depois fontes disseram que Biden estava pronto (link) para bloquear o acordo.
Mas o painel optou por estender as deliberações, adiando a decisão para depois da eleição presidencial de 5 de novembro, informou a Reuters em setembro. (link).
A Nippon Steel disse repetidamente que estava confiante em fechar o acordo até o final de 2024.
A POSIÇÃO DE TRUMP
Trump prometeu repetidamente bloquear a venda. "Cuidado, comprador!", escreveu ele (link) em sua plataforma Truth Social no mês passado.
RESULTADO DE UM BLOCO
A US Steel disse anteriormente que o fracasso do acordo colocaria milhares de empregos sindicais dos EUA em risco e que ela poderia ser forçada a fechar algumas siderúrgicas. O sindicato United Steelworkers, que se opõe ao acordo, chamou essas afirmações de ameaças infundadas e intimidação.
A Nippon Steel disse anteriormente que estava considerando todas as medidas possíveis, incluindo ações legais (link), para fechar um acordo que considera essencial para seu crescimento futuro.
(Para atender pessoas que não têm o inglês como idioma nativo, a Reuters automatiza a tradução de seus textos para outras línguas. Uma vez que as traduções automáticas podem conter erros ou não incluírem contextos necessários, a Reuters não se responsabiliza pela precisão dos textos traduzidos automaticamente, mas oferece essas traduções apenas para a conveniência de seus leitores. A Reuters não tem qualquer responsabilidade por danos ou perdas de qualquer natureza causados pelo uso de seu material traduzido de forma totalmente automática.)